SNS음악대화방

You raise me up

이모르 2021. 6. 9. 17:45

 

202165

 

제임스

제주 한림 등대 의 아침입니다

라라

제주의 아침 맑고 곱습니다 시도의 오늘 저녁 빛의 노을입니다

 

평보

두분 사진 은 언제 보아도 작품입니다  제주의 아침에 대한

하나 노래 올려보겠습니다

 

 

아침에 눈을 뜨면/탁정순

아침에 눈을 뜨면
날마다 하나님은 대문 앞에 서서
어둠의 빗장을 여시고
금빛 세마포 눈부신 모습으로
당신의 하루를 수놓으신다.

그 고운 빛은
풀잎이슬처럼 맑고 영롱하여
당신의 숨결을 느끼는 이마다
선하고 아름다운 품성으로 변화 받아
희망의 하루를 열어젖힌다.

빛과 같이 밝은 마음으로
빛과 같이 참된 모습으로
누구에게나 다정한 미소
따뜻하고 진실한 마음으로
동그랗고 부드러운 지구를 만든다.

누구에게나 다정히 손 내밀며
위로하고 축복하고
진실한 사랑으로
네가 있어서 주위가 환해지고
네가 있음으로 행복이 넘치는 세상
이 얼마나 아름다운가!

감히 우리의 작은 시야로는
바라볼 수조차 없는 빛의 하나님
그 안에 거하는 우리
새벽이슬 같은 순실함으로
어둠을 밝히는 사랑의 전령사
! 얼마나 감사한 일인가!

 

 

You Raise Me Up(유 레이즈 미 업) 시크릿 가든의 롤프 뢰블란(Rolf Løvland)이 편곡을 하고브렌던 그레이엄(Brendan Graham)이 가사를 쓴 노래입니다. 이 노래는 현재 125번 이상 커버되었으며,[1] 이 중에 여러 제목의 한국어 번안곡들이 나왔습니다.

롤프 뢰블란은 원래 아일랜드의 민요인 런던데리의 노래를 편곡하여 기악곡을 만들고 그 제목을 "Silent Story" (사일런트 스토리, 조용한 이야기)로 하려 했습니다. 뢰블란은 아일랜드의 소설가이자 작곡가인 브렌던 그레이엄의 소설을 읽고 그에게 다가가 자신의 곡에 노랫말을 붙여달라 하였습니다.이 노래는 2001년에 출시된 시크릿 가든의 앨범 "Once in a Red Moon"에 들어있으며, 아일랜드의 가수 브라이언 케네디(Brian Kennedy가 불렀습니다. 케네디는 시크릿 가든의 2002년 아시아 순회공연에 동행하려 했으나 병에 걸려 얀 베르네르 다니엘센(Jan Werner Danielsen)이 그 자리를 대신하였습니다. 다니엘센은 이후 시크릿 가든과 함께 같은 곡을 녹음했으나 출시되지는 않았습니다.

 

위키백과

 

 

 

You raise me up

When l am down and, oh my soul, so weary
웬 아엠 다운 엔, 오 마이 소울, 쏘 위어리
내 영혼이 힘들고 지칠 때

When troubles come and
웬 트라벌스 컴 엔
괴로움이 밀려와

my heart burdened be
마이 헐트 벌든 비
나의 마음을 무겁게 할 때

Then, l am still and wait here in the silence
, 아엠 스틸 엔 웨잇 히얼 인 더 사일런스
나는 여기에서 고요히 당신을 기다립니다

Until you come and sit awhile with me
언틸 유 컴 엔 싯 어와일 위드 미
당신이 내 옆에 와 앉을 때까지

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜 주시기에

so l can stand on mountains
쏘 아이 캔 스텐드언 마운틴스
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜 주시기에

to walk on stormy seas
투 월-컨 스톨미 씨-
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다

am strong, when l am on your shoulders
아이 엠 스트롱, 웬 아이 엠 언 유얼 숄-덜스
당신이 나를 떠받혀 줄 때 나는 강인해집니다

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜

to more than l can be
투 모얼 댄 아이 캔 비
나보다 더 큰 내가 되게 합니다

(간주중)

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜 주시기에

so l can stand on mountains
쏘 아이 캔 스텐드언 마운틴스
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜 주시기에

to walk on stormy seas
투 월-컨 스톨미 씨-
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다

am strong, when l am on your shoulders
아이 엠 스트롱, 웬 아이 엠 언 유얼 숄-덜스
당신이 나를 떠받혀 줄 때 나는 강인해집니다

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜

to more than l can be
투 모얼 댄 아이 캔 비
나보다 더 큰 내가 되게 합니다

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜 주시기에

so l can stand on mountains
쏘 아이 캔 스텐드언 마운틴스
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜 주시기에

to walk on stormy seas
투 월-컨 스톨미 씨-
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다

am strong, when l am on your shoulders
아이 엠 스트롱, 웬 아이 엠 언 유얼 숄-덜스
당신이 나를 떠받혀 줄 때 나는 강인해집니다

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜

to more than l can be
투 모얼 댄 아이 캔 비
나보다 더 큰 내가 되게 합니다

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜 주시기에

so l can stand on mountains
쏘 아이 캔 스텐드언 마운틴스
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜 주시기에

to walk on stormy seas
투 월-컨 스톨미 씨-
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다

am strong, when l am on your shoulders
아이 엠 스트롱, 웬 아이 엠 언 유얼 숄-덜스
당신이 나를 떠받혀 줄 때 나는 강인해집니다

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜

to more than l can be
투 모얼 댄 아이 캔 비
나보다 더 큰 내가 되게 합니다

You raise me up
유 레이즈 미 업
당신이 나를 일으켜

to more than l can be
투 모얼 댄 아이 캔 비
나보다 더 큰 내가 되게 합니다